martes, 7 de diciembre de 2010

Container - Frank Hebben


Bajo la lluvia, las máquinas trepan por los edificios, piso a piso. Bloques de seis por cinco por dos metros y medio. Las latas de sopa son vitales para mí, las cacerolas y un anotador en los estantes vacíos. Gotea aceite de las palancas hidráulicas. Algo sisea. Un tirón. Luego, las arañas llevan mi container-residencial desde Colonia hasta Berlín (la Catedral queda atrás, calles y campos alrededor, arriba nubes, un arcoiris químico. Luego, la Columna de la Victoria y la Puerta de Brandeburgo bajo una cúpula de vidrio.)

Alzo el brazo para observar mi mano; piel de gallina sobre el acero gélido, sordo, inquebrantable. Siento que me fusiono, soy igual, me desvanezco, me incorporo a los dígitos y las cifras y los números. Mi trama de almacenaje se agranda, célula a célula, tal como las ciudades se multiplican y cierran. Datos y acero; 1 y 0; metal negro. Me congelo.


Título original: "Container".

Traducción del alemán: Gustavo Fernández Riva.

No hay comentarios: